« Cantique de la critique », Isn’t it ironic ?

CECI N'EST PAS UNE CRITIQUE Je connais Arnaud Viviant pour ses interventions au Masque et la plume, mais aussi pour son roman "La vie critique", dans lequel le personnage du critique littéraire m'avait, peut-être à son insu, laissé ce souvenir attachant du jeune garçon qui ne lit pas (encore) et de sa rencontre avec Michèle, … Lire la suite « Cantique de la critique », Isn’t it ironic ?

Mes sept choix de la rentrée littéraire automne 2021

C’est la rentrée littéraire, une cuvée qui je dois l’avouer, n’a suscité de prime abord qu’un engouement modéré de ma part. Si habituellement je dresse assez vite ma liste, pour cette saison j’ai eu plus de mal à l’établir. Un peu marre des lectures déceptives et des romans encensés pour des raisons qui m’échappent. Sortir … Lire la suite Mes sept choix de la rentrée littéraire automne 2021

Traduit par Julie Wolkenstein

« Beaux et maudits » ou New York est une fête

The Beautiful and Damned Cette nouvelle traduction par Julie Wolkenstein est l'occasion de découvrir le deuxième roman mal connu de Francis Scott Fitzgerald, paru en 1921, soit il y a exactement un siècle. Le titre du roman fut traduit par "Les Heureux et les Damnés", "Beaux et damnés" et désormais "Beaux et maudits", les trois … Lire la suite « Beaux et maudits » ou New York est une fête

Du coté de chez Cesare Pavese, dedicato a tutti quelli che

Du côté de chez Cesare Pavese Cesare Pavese est l’écrivain des collines piémontaises. Il nait le 9 septembre 1908 à Santo Stefano Belbo, dans les collines de Langhe où il passe sa petite enfance. Un lieu cristallisé qui marquera l’œuvre de Pavese. Œuvre qui reflétera également une inaptitude fondamentale à la vie, il convient de … Lire la suite Du coté de chez Cesare Pavese, dedicato a tutti quelli che